In your eyes, there's a heavy blue Trong đôi mắt anh, một màu xanh đượm buồn One to love and one to lose Một để yêu, và một để đánh mất Sweet divide, a heavy truth Ranh giới ngọt ngào, một sự thật đắng cay Water or wine, don't make me choose Nước hay rượu vang, đừng bắt em lựa chọn I wanna feel the way that we did that summer night Em muốn có lại cái cảm giác đôi ta mặn nồng trong đêm tình mùa hè ấy Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky Say trong men cay, cô độc cùng những vì tinh tú trên bầu trời I've been running through the jungle Em băng qua rừng thiêng nước độc I've been running with the wolves Chạy cùng lũ sói dữ To get to you, to get to you Để đến được với anh, đến được nơi anh I've been down the darkest alleys Em băng qua những nẻo đường tối tăm nhất Saw the dark side of the moon Dưới vùng tối của mặt trăng To get to you, to get to you Để đến được với anh I've looked for love in every stranger Em tìm kiếm tình yêu của những người xa lạ Took too much to ease the anger Phải trả giá đắt để nguôi cơn giận dữ All for you, yeah, all for you Tất cả là vì anh, đúng thế, vì anh I've been running through the jungle Em băng qua rừng thiêng nước độc I've been running with the wolves Chạy cùng lũ sói dữ To get to you , to get to you Để đến được với anh To get to you Để đến được với anh Your fingertips trace my skin Ngón tay anh chạm vào da em To places I have never been Cho em những cảm giác thật lạ thường Blindly I am following Em chạy theo anh một cách mù quáng Break down these walls and come on in Phá bỏ đi bức tường ngăn cách đôi ta I wanna feel the way that we did that summer night, night Em muốn có lại cái cảm giác đôi ta mặn nồng trong đêm tình mùa hè ấy Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky Say trong men cay, cô độc cùng những vì tinh tú trên bầu trời I've been running through the jungle Em băng qua rừng thiêng nước độc I've been running with the wolves Chạy cùng lũ sói dữ To get to you, to get to you Để đến được với anh, đến được nơi anh I've been down the darkest alleys Em băng qua những nẻo đường tối tăm nhất Saw the dark side of the moon Dưới vùng tối của mặt trăng To get to you, to get to you Để đến được với anh I've looked for love in every stranger Em tìm kiếm tình yêu của những người xa lạ Took too much to ease the anger Phải trả giá đắt để nguôi cơn giận dữ All for you, yeah, all for you Tất cả là vì anh, đúng thế, vì anh I've been running through the jungle I've been running with the wolves Em băng qua rừng thiêng nước độc Chạy cùng lũ sói dữ To get to you , to get to you Để đến được với anh To get to you Để đến được với anh I've been running through the jungle Em băng qua rừng thiêng nước độc I've been running with the wolves Chạy cùng lũ sói dữ To get to you, to get to you Để đến được với anh, đến được nơi anh I've been down the darkest alleys Em băng qua những nẻo đường tối tăm nhất Saw the dark side of the moon Dưới vùng tối của mặt trăng To get to you, to get to you Để đến được với anh, đến được nơi anh I've looked for love in every stranger Em tìm kiếm tình yêu của những người xa lạ Took too much to ease the anger Phải trả giá đắt để nguôi cơn giận dữ All for you, yeah, all for you Tất cả là vì anh, đúng thế, vì anh I've been running through the jungle Em băng qua rừng thiêng nước độc I've been running with the wolves Chạy cùng lũ sói dữ To get to you, to get to you Để đến được với anh, đến được nơi anh
Wolves
Cấp độ: b1, b2