Tonka trucks and G.I. Joes Tôi nhớ những món đồ chơi như xe Tonka và anh hùng G.I.Joe Jumping those hills with Luke and Bo Nhớ những khi chạy đùa trên đồi cùng Luke và Bo Plastic cap guns and a swimming hole Nhớ những chiếc súng nhựa chơi bên hồ nước Don't get no dirt on your church clothes Nhớ mẹ dặn đồ đi lễ không được để bẩn Win or lose, we cheer for the Braves Và dù thắng hay thua cũng phải cổ vũ cho đội Braves Ten percent in the offering plate Nhớ dành một phần tiền lương để đi cúng dường Sunday chicken and a NASCAR race Nhớ món gà mỗi Chủ Nhật, vừa ăn vừa xem đua xe NASCAR Sure'd be nice to get back to that place Tôi hẳn sẽ rất vui khi trở lại quê nhà There was dirt on daddy's clothes Ngày ấy quần áo bố lấm bẩn From putting that bacon on mama's stove Vì giúp mẹ cho thịt vào lò Dog barking in the yard at a truck we don't know Chó sủa vang khắp sân vì một chiếc xe xa lạ All we had was us Ngày ấy ta chỉ có mỗi chúng ta And had a little bitty house and a lotta love Có mỗi một ngôi nhà nhỏ chan chứa yêu thương We had it all when we didn't have much Ta như có tất cả dẫu khi chẳng có nhiều Eighteen, left it all behind Lên 18, tôi bỏ lại quê hương Chasing a girl, chasing a dime Để theo đuổi tình yêu và danh vọng Went so far tryna get mine Và cứ thể chạy đi thật xa I can't see that old porch light Xa đến mất không còn thấy ánh đèn nơi hiên nhà That led me home at night Để dẫn đường tôi về khi đêm tối There was dirt on daddy's clothes Ngày ấy quần áo bố lấm bẩn From putting that bacon on mama's stove Vì giúp mẹ cho thịt vào lò Dog barking in the yard at a truck we don't know Chó sủa vang khắp sân vì một chiếc xe xa lạ All we had was us Ngày ấy ta chỉ có mỗi chúng ta And had a little bitty house and a lotta love Có mỗi một ngôi nhà nhỏ chan chứa yêu thương We had it all when we didn't have much Ta như có tất cả dẫu khi chẳng có nhiều When we didn't have much Khi chúng ta không có gì nhiều cả I can still hear grandma readin' Tôi còn nhớ tiếng bà đọc sách That red letter Book of John Cuốn phúc âm Gioăn viết bằng mực đỏ I can still smell coffee in the kitchen Tôi còn nhớ mùi cà phê nơi chái bếp With ol' Don Williams on Cùng bài nhạc Don Williams ngân vang And there was dirt on daddy's clothes Ngày ấy quần áo bố lấm bẩn From putting that bacon on mama's stove Vì giúp mẹ cho thịt vào lò Dog barking in the yard at a truck we don't know Chó sủa vang khắp sân vì một chiếc xe xa lạ All we had was us Ngày ấy ta chỉ có mỗi chúng ta We had a little bitty house and a lotta love Có mỗi một ngôi nhà nhỏ chan chứa yêu thương We had it all when we didn't have much Ta như có tất cả dẫu khi chẳng có nhiều Had it all when we didn't have much Ta như có tất cả dẫu khi chẳng có gì Little bitty house and a lotta love Có mỗi một ngôi nhà nhỏ chan chứa yêu thương We had it all when we didn't have much Và ta như có tất cả dẫu khi chẳng có nhiều
We Didn't Have Much
Cấp độ: b1, b2