Báo lỗi video
There comes a time Có lúc When we hear a certain call Chúng ta nghe thấy một lời kêu gọi When the world Khi thế giới Must come together as one Phải đoàn kết lại cùng nhau There are people dying Có nhiều người đang chết And it's time to lend a hand Và đã đến lúc giúp đỡ một tay To life the greatest gift of all Cho cuộc sống này, món tuyệt vời nhất cho mọi người We can't go on Chúng ta không thể tiếp tục Pretending day by day Ngày qua ngày giả vờ That someone Rằng ai đó, Somewhere will soon make a change Bằng cách nào đó sẽ sớm tạo ra sự thay đổi We are all part of God's great big family Chúng ta đều là một phần trong đại gia đình của Chúa And the truth, you know that love is all we need Và sự thật, tình yêu là tất cả những gì chúng ta cần We are the world, Chúng ta là một thế giới We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi Send them your heart, Ừ, hãy trao họ trái tim của bạn So they'll know that someone cares Để họ biết rằng có ai đó quan tâm And their lives will be stronger and free Rồi cuộc đời họ sẽ mạnh mẽ và tự do hơn As God has shown us, Như Chúa đã chứng thực cho chúng ta thấy By turning stones to bread Bằng cách hóa đá thành bánh mì So that we all must lend a helping hand Và vì thế, chúng ta đều phải đưa tay giúp đỡ We are the world, Chúng ta là những đứa trẻ We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, we'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi When you're down and out Khi bạn sa cơ lỡ vận There seems no hope at all Có vẻ như chẳng còn hi vọng nữa But if you just believe Nhưng nếu như bạn tin tưởng There's no way we can fall Thì chúng ta không thể nào thất bại đâu Well, well, well, well, Well, well, well, well, Let's realise Chúng ta hãy cùng nhận thức That a change can only come Rằng một sự thay đổi chỉ có thể đến When we stand together as one Khi chúng ta đoàn kết cùng nhau We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me. chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn Chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi We are the world, Chúng ta là thế giới này, We are the children Chúng ta là những đứa trẻ We are the ones who make a brighter day, Là những người tạo nên một ngày sáng sủa hơn So let's start giving Vì thế chúng ta hãy bắt đầu cho đi There's a choice we're making Có một sự chọn lựa mà chúng ta đang chọn We're saving our own lives Chúng ta đang cứu rỗi chính cuộc đời mình It's true, Thật đấy, We'll make a better day just you and me Chúng ta sẽ tạo nên một ngày tốt đẹp hơn, chỉ có bạn và tôi thôi

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

We Are The World

TOBE English Songs - Michael Jackson

Michael Jackson

Cấp độ: a0, a1, a2