Beautiful girls all over the world Thế giới này có biết bao cô nàng xinh đẹp I could be chasing but my time would be wasted Anh có thể theo đuổi nhưng như thế chỉ tốn thời gian mà thôi They got nothing on you baby (Nothin' on you baby) Vì họ chẳng là gì so với em cả I know you feel where I'm coming from Anh biết rằng em rõ anh đến là người thế nào Regardless of the things in my past that I've done Dù cho quá khứ anh đã làm những điều chi Most of it really was for the hell of the fun Mọi thứ như chỉ là trò vui vút qua mà thôi On the carousel so around I spun (Spun) Đời như vòng ngựa gỗ, để anh mãi xoay vòng With no directions just tryna get some (Some) Xoay mãi vô định, đuổi theo những thứ phù phiếm Tryna chase skirts, living in the summer sun (Sun) Đuổi theo những cuộc tình chóng váng dưới ánh mặt trời mùa hạ An' so I lost more than I had ever won Và cứ thế anh cứ mất đi mà chẳng có được điều gì And honestly I ended up with none Và kết quả cuối cùng cũng tay trắng mà thôi There's so much nonsense Có quá nhiều điều khúc mắc It's on my conscience Trong tâm trí của anh I'm thinking baby I should get it out Mà anh nghĩ mình nên giải bày And I don't wanna sound redundant Nhưng lại sợ mình chỉ nói những lời dư thừa But I was wondering, if there was something that you wanna know (That you wanna know) Nhưng anh tự hỏi, liệu em có muốn biết điều gì không But never mind that we should let it go (We should let it go) Nhưng mà thôi, ta hãy cứ quên đi 'Cause we don't wanna be a T.V episode (T.V. episode) Vì việc gì ta phải phức tạp lên như một tập phim truyền hình And all the bad thoughts just let them go (Go, go, go) Nên những điều phiền muộn ấy ta hãy cứ quên đi Beautiful girls all over the world Thế gian có biết bao cô nàng xinh đẹp I could be chasing but my time would be wasted Anh có thể theo đuổi nhưng như thế chỉ tốn thời gian mà thôi They got nothin' on you baby (No' no' no' nothin' on you babe) Vì họ chẳng là gì so với em cả They might say hi (hi) and I might say hey (Hey) Có thể họ chào anh, và anh sẽ lịch sự đáp lại But you shouldn't worry about what they say Nhưng em đừng lo lắng về những điều họ nói 'Cause they got nothin' on you baby (No' no' no' nothin' on you babe) Bởi họ chẳng là gì so với em cả, em yêu Hands down there will never be another one Chắc chắn sẽ không có một ai khác I been around and I never seen another one Để anh ở bên và anh cũng chẳng nhìn thấy ai khác ngoài em Because your style they ain't really got nothin' on Vì chẳng ai có phong cách như em cả And you're wild when you ain't got nothin' on Và khi cởi bỏ lớp bỏ bọc, em lại vô cùng hoang dại Baby, you the whole package, plus you pay your taxes Em là một người hoàn hảo, lại còn thêm bao nhiêu tính tốt And you keep it real while them other stay plastic Em luôn chân thật khi mọi người đều dối trá You're my Wonder Women call me Mr. Fantastic Em chính là Wonder Women, gọi anh là Mr. Fantastic Stop, now think about it Nên dừng lại chút nào, em thử nghĩ xem nhé I've been to London, I've been to Paris Anh đã từng đến London, cũng đã đến Paris Even way out there in Tokyo Thậm chí đến cả Tokyo Back home down in Georgia to New Orleans Rồi trở về quê nhà ở Georgia rồi đi New Orleans But you always steal the show (steal the show) Nhưng em vẫn luôn là người đẹp nhất And just like that girl you got me froze (Got a froze) Và cứ thế em làm anh đứng hình Like a Nintendo 64 (64) Như chiếc máy Nintendo 64 If you never knew, well now you know (Know, know, know) Nếu chưa biết thì giờ em rõ rồi đấy Beautiful girls all over the world (All over) Thế gian có biết bao cô nàng xinh đẹp I could be chasing but my time would be wasted (Haha) Anh có thể theo đuổi nhưng như thế chỉ tốn thời gian mà thôi They got nothin' on you baby (No' no' no' nothin' on you babe) Vì họ chẳng là gì so với em cả They might say hi (hi) and I might say hey (Hey) Có thể họ chào anh, và anh sẽ lịch sự đáp lại But you shouldn't worry about what they say (Why?) Nhưng em đừng lo lắng về những điều họ nói 'Cause they got nothin' on you baby (No' no' no' nothin' on you babe) Bởi họ chẳng là gì so với em cả, em yêu Everywhere I go I'm always hearing your name (Name, name) Bất kể nơi nào đặt chân đến, anh đều nghe thấy tên em And no matter where I'm at, girl, you make me wanna sing (Sing) Và dù anh có ở nơi đâu, em luôn khiến anh phải hát ca Whether a bus or a plane (plane) or a car or a train (Train) Dù trên xe buýt, trên máy bay, dù ô tô hay trên tàu hỏa No other girls in my brain and you the one to blame (Blame) Anh chẳng nghĩ được đến cô nàng nào khác, tất cả chỉ vì em Beautiful girls all over the world (All over) Thế giới này có biết bao cô nàng xinh đẹp I could be chasing but my time would be wasted (Why?) Anh có thể theo đuổi nhưng như thế chỉ tốn thời gian mà thôi They got nothin' on you baby (No' no' no' nothin' on you babe) Vì họ thể sánh được với em They might say hi (hi) and I might say hey (Hello) Có thể họ sẽ chào anh, và anh lịch sự đáp lại thôi But you shouldn't worry about what they say (Why?) Nhưng em đừng nên lo lắng về những điều họ nói 'Cause they got nothin' on you baby (No' no' no' nothin' on you babe) Bởi họ chẳng là gì so với em cả, em yêu
Nothing on You
Cấp độ: b1, b2